1:00:08
A vida passa, Abrahams.
1:00:10
A vida escapa-se-nos.
1:00:12
Mas esta nossa velha universidade
dá muitas compensaçöes.
1:00:17
Sem fim.
1:00:19
Posso inferir que você ficaria
preocupadíssimo se descobrisse
1:00:22
que algum dos seus comportamentos
ou atitudes o penalizariam?
1:00:26
Com certeza, ficaria e muito.
1:00:29
Bem me parecia.
1:00:32
Aqui em Cambridge, sempre tivemos
orgulho nas nossas proezas atléticas.
1:00:36
Sempre acreditámos que
os jogos säo indispensáveis
1:00:40
para ajudar a completar
a educaçäo dum inglês.
1:00:43
Formam a personalidade.
1:00:46
Desenvolvem a coragem,
a honestidade e o espírito de liderança.
1:00:49
Mas, acima de tudo,
um inexpugnável espírito de lealdade,
1:00:53
camaradagem e responsabilidade mútua.
1:00:56
- Concorda?
- Claro.
1:01:04
Receio que haja uma suspeita crescente
no seio desta universidade -
1:01:08
e digo-lho sem, de modo nenhum,
1:01:10
deslustrar os seus feitos,
com que todos nos alegramos -,
1:01:14
que no seu entusiasmo pelo sucesso
1:01:17
talvez tenha perdido de vista
alguns destes ideais.
1:01:20
Posso perguntar que forma tomou
tal deslealdade, tal traiçäo?
1:01:25
- Näo é traiçäo!
- Falou-se em pesar.
1:01:29
Diz-se que tem um treinador pessoal.
1:01:32
Sim, o sr. Mussabini.
1:01:34
- Italiano?
- De origem italiana.
1:01:38
- Estou a ver.
- Mas näo é todo italiano.
1:01:41
- Que alívio.
- É meio árabe!
1:01:48
E emprega este
sr. Mussambini como profissional?
1:01:53
Sam Mussambini é o melhor,
o mais avançado...
1:01:57
mais lúcido dos treinadores
de atletismo neste país.