For Your Eyes Only
prev.
play.
mark.
next.

:27:07
Oh, usput, mi se nismo
ni upoznali, Melina.

:27:09
Moje ime je Bond, James Bond.
:27:19
Olimpikov let je u 11:00.
:27:24
Trebalo bi da bude sigurno
da idemo na aerodrom.

:27:32
- Da li si dobro?
- Uredu sam, stvarno.

:27:37
Da li æeš se vratiti
na oèev brod ?

:27:39
Da, ja nastavljam njegov rad,
ali ovaj posao je idalje nedovršen.

:27:43
- Kakav posao?
- Èovek koji je platio Gonzalesa.

:27:47
Kinezi imaju izreku:
:27:50
"Pre no poðeš u osvetu,
iskopaj dva groba."

:27:55
Ja i ne oèekujem od
tebe da to shvatiš.

:27:57
Ti si englez,
ali ja sam polu grkinja.

:28:01
A grkinja, pout Elektre...
:28:03
uvek osveti svoje voljene.
:28:07
Moram da idem.
:28:15
Ti si trebao da ispitaš Gonzalesa, a ne da
pustiš gospoðicu Havelok da ga raspori.

:28:20
Potpuno se slažem, gospodine.
:28:21
Moramo da kažemo premijeru da je
operacija podvodna struja mrtva u vodi.

:28:25
Mislim da joj se neæe dopasti.
:28:27
Ako želite da pogledate ponovo...
:28:30
stranu dva, paragraf èetri
mog izveštaja, ser...

:28:32
videæete da sam video
da neko isplaæuje Gonzalesa.

:28:35
Ukoliko predpostavimo
da je to bilo za Havelokovo ubistvo...

:28:38
onda još uvek
postoji traèak nade.

:28:40
Nije mi baš jasno.
:28:41
Ako bi mi mogli da identifikujemo tog "nekog"--
:28:43
Zašto onda ne probate
na fotorobotu?

:28:48
- Da, gospodine.
- Na posao, 007.

:28:51
Ministar.
:28:57
Zdravo, Q.
Smiterse, kako ruka?


prev.
next.