Gallipoli
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:50:00
- Není to jenom památka.
- Je to zatracenì velká hora kamení.

:50:05
Faraón,...
:50:07
jeho manželka a všechno,
co mìli, je tu pohøbeno.

:50:10
Jo. Byl to první
pokus èlovìka zvítìzit nad smrtí.

:50:18
Díky, profesore, mùžeš se
vrátit k tomu, co èeká nás?

:50:21
Zamysleme se nad prvním
pokusem Západoaustralanù

:50:25
porazit ty parchanty z Viktorie.
:50:27
Musíme nìco udìlat s tím tenkým
dlouhým pruhovaným hovnem.

:50:35
Jo, jen mu dej, Bille.
Pìknì s tím parchantem zatoè.

:51:05
Tak, chlapi, zakrátko vás
pustíme mezi místní obyvatele,

:51:11
kteøí, jak vás jistì pøekvapí,
vùbec nevypadají jako vy.

:51:16
To je fakt, za který jsou
bezpochyby neskonale vdìèní.

:51:20
Zaprvé, pozor na místní vejce,
:51:24
která se vyznaèují pouze
svým úctyhodným stáøím,

:51:27
místní koøalku,
která je jedovatá,

:51:31
a tìm z vás, kteøí uvažují
o nìjakém horizontálním osvìžení,

:51:37
jednu dobrou radu.
:51:40
Po nìkolika povìstných
okamžicích rozkoše

:51:43
vám s velkou pravdìpodobností
zùstane nìco strašnì bolestivého,

:51:50
co se tìžko léèí
a za co mùžete být posláni domù,

:51:52
kde vás èekají zahanbující otázky
vašeho dìvèete nebo ...manželky.

:51:58
Ale protože vím, že nic z toho,
co øíkám, nìkteré z vás neodradí,


náhled.
hledat.