Gallipoli
prev.
play.
mark.
next.

1:27:21
Hajde, nijedan pametan Turèin
neæe trošiti metak na tebe.

1:27:35
Odspavaj malo, prijatelju.
1:27:49
To si ti.
1:27:53
Evo jednog. Gladan si?
1:28:03
Je li dovoljno oštro, gospodine?
1:28:08
Devet i pet šesnaestina, ha?
1:28:11
Kimberley Kup.
Ti si Archy Hamilton, zar ne?

1:28:15
Oprostite, gospodine.
1:28:18
Bez brige neæu te prijaviti.
Drago mi je što si s nama.

1:28:22
Hvala, gospodine.
1:28:24
Zapravo, sutra hoæu da trèiš.
1:28:27
Ali, gospodine...Radije bi se borio.
1:28:29
Svojom brzinom
možeš spasiti život stotinama.

1:28:33
Prevalio sam dugaèak put,
ne želim to propustiti.

1:28:35
Trebam trkaèa. Komunikacija æe biti
nemoguæa kad nas obasipaju granatama.

1:28:39
Neka ide Frank. Brz je kao i ja.
A ja sam ga no ovo nagovorio.

1:28:43
Hteo je otvoriti trgovinu bicikla.
1:28:47
- Boji li se?
- Ne, gospodine.

1:28:52
Dobro, samo malo.
1:28:55
Ko se ne boji, sine?

prev.
next.