1:51:08
Get out, all of you!
1:51:21
- He's drunk rotten.
- Onofrio!
1:51:25
Onofrio!
1:51:29
He's sick!
We have to take him to his room.
1:51:33
To my room! His room
is above the coalman's shop.
1:51:38
when this poor thing
doesn't sleep in the ditches.
1:51:44
- What were you trying to do?
- Nothing, it was just a caprice,
1:51:49
and I'm satisfied.
1:51:52
I have shown you that the French
are right, we're all the same.
1:51:56
(IN FRENCH) Equality.
1:51:59
In fact you kept this poor thing
of the coalman in the house...
1:52:02
...only because
I dressed him like a Marquis.
1:52:05
Mother, if you had given birth to the
coalman, it would have been the same.
1:52:10
Onofrio!
1:52:11
You said you preferred him to me, uncle,
but maybe all of you did.
1:52:15
- Therefore you can keep the coalman.
I'm leaving. - Where are you going?
1:52:19
To Paris. Mother, a man like me
is wasted here in Rome.
1:52:23
But you don't know how to do anything.
1:52:26
You have never done anything
in your life.
1:52:29
That's not little. Such qualities
are appreciated in Paris.
1:52:32
The saying "Savoir faire" was invented
by someone who has never done anything.
1:52:37
(IN FRENCH) That's Paris.
See? There's something I can do.