The Final Conflict
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
Kopije smtrovnica deèaka
iz centralnog registra.

1:13:07
U svakom sluèaju, dete je roðeno
u jutro 24. marta.

1:13:13
Èak i ako ne mogu da apelujem na vaðu veru, apelujem na vašu logiku.
1:13:17
Zašto bi neko želeo da uništi
svu decu roðenu toga dana...

1:13:23
..ako ne želi da ubije jedno odreðeno dete?
1:13:26
To dete je naš balogosloveni Spasilac, Isus Hrist, ponovo roðen.
1:13:33
Tako je bio obeæao,
pre mnogo vremena....

1:13:37
..da æe doæi ponovo
da oslobodi svet od Antihrista.

1:13:42
Ko je stvarno taj...Antihrist?
1:13:45
Amerièki ambasador, Dejmijen Torn.
1:13:49
To je suludo!
Znam Dejmijena Torna.

1:13:53
Možda znate æoveka.
Da li znate njegovu dušu?

1:13:56
Gðice Rejnolds,
ja sam religiozan, ali ne fanatik.

1:13:59
Jedna od zapovesti moje vere je...
1:14:02
...da ne treba sumnjièiti lažno èoveka.
1:14:07
Da imam i zrnce sumnje u odnosu na Dejmijena Torna...
1:14:10
...moja vera mi kazuje da æutim.
1:14:14
Ali sam ga pratio 27 godina...
1:14:17
...još otkako je njegov otac došao u manastir
da potraži pomoæ da bi ga uništio.

1:14:22
Gledao sam kako od deèaka postaje èovek...
1:14:26
..gledao ga kako uništava
sve koji su mu stajali na putu.

1:14:33
Vrlo dobro.
Znate èoveka, Torna.

1:14:40
Ostaviæu vam naša istraživanja o njemu.
1:14:44
Ali morate da zadovoljite sebe
pre nego što donesete odluku.

1:14:48
A kad tako uradite, želim da me
kontaktirate što je pre moguæe...

1:14:55
...na ovoj adresi.
1:14:59
Evo.

prev.
next.