Fast Times at Ridgemont High
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:15
- Nazdar.
- Èau.

:59:19
Lindo, za jak dlouho se Doug udìlá?
:59:22
- Trvá mu to vìènost.
- Tak øekni.

:59:25
Trvá mu to 20 nebo 30 minut.
:59:29
Neøíkalas, že mu to trvá
30 nebo 40 minut?

:59:33
Mᚠpravdu. Promiò.
Jo, 30 nebo 40 minut.

:59:36
Jak dlouho to trvalo Damonovi?
:59:38
Damonovi to trvalo...
:59:41
asi 1 5 nebo 20 minut.
:59:44
To není špatný na kluka z gymplu.
:59:59
- Miku! Ahoj!
- Ahoj.

1:00:02
- Už jsem tì dlouho nevidìla.
- No jo.

1:00:05
- Mám naspìch. Mám práci.
- Já taky spìchám.

1:00:09
- Jenom jsem tì chtìla pozdravit.
- Cau.

1:00:16
Hamiltone, já vezmu smažení.
1:00:18
Hoši z lBM si objednali
balený obìdy s dnešní rybou.

1:00:21
Øekl jsem, že to do hodiny dodáš.
1:00:24
Rozkaz, pane.
1:00:35
Hamiltone, pojd' sem.
1:00:40
Co to dìláš?
1:00:41
Pøevlíkám se.
1:00:43
Ty sis sundal uniformu
kapitána Hooka.

1:00:45
Chtìl jsem do lBM dojet v civilu.
1:00:49
Ta uniforma je nepohodlná.
1:00:51
Jedeš tam jako zástupce restaurace
Rybí pochoutky kapitána Hooka.

1:00:56
Ta uniforma je souèástí našeho image,
to pøece víš.

1:00:59
To si to mám zase oblíknout?

náhled.
hledat.