:17:34
- Khan.
:17:49
- Seni tanýmýyorum.
:17:58
- Ama sen...
:18:00
- Gördüðüm bir yüzü asla unutmam.
:18:04
- Bay...
:18:07
...Chekov.
:18:10
- Öyle deðil mi?
:18:14
- Seni tekrar göreceðim
hiç aklýma gelmezdi.
:18:16
- Chekov, kim bu adam?
:18:18
- Bir suçlu, Kaptan.
:18:20
- 20. Yüzyýl genetik
mühendisliðinin bir ürünü.
266
00:19:11,245 --> 00:19:14,146
- Ne istiyorsun? Beni
býrakmanýzý istiyorum.
:18:26
- Hiçbir þey isteyecek durumda
deðilsiniz, bayým.
:18:31
- Diðer yandan,
ben de hiçbir þey...
:18:33
...sunacak durumda deðilim.
:18:36
- Gemiden tüm kalan
malzeme ve mürettebat...
:18:40
...þu gördüklerinizden ibaret.
Kaptan James T. Kirk tarafýndan...
:18:43
...15 yýl önce burada
kaderine terk edilen...
:18:45
...Botany Bay adlý gemiden.
:18:49
- Bakýn beyler...
:18:52
- Kaptan, Kaptan.
:18:57
- Enerjinizi boþa
harcamayýn, Kaptan.
:18:58
- Bu insanlar siz doðmadan
200 yýl önce...