1:54:00
هم الواحدَ
الذي كوكا صنعِ wanna غير شرعي!
1:54:02
لذا هم يُمْكِنُ أَنْ يَجْمعوا fuckin ' مال،
وهم يَحْصلونَ على fuckin ' أصوات!
1:54:05
هم قتال الرجالِ السيئينِ.
هم الرجالَ السيئينَ!
1:54:09
يُمارسونَ الجنس مع أيّ شئِ وأي واحد -
1:54:11
لا يَستطيعُ تَتوقّفُ عن قَول '' تُمارسُ الجنس مع ''
كُلّ الوَقت؟
1:54:14
أليس بالإمكان أن تَتوقّفَ عن التَحَدُّث عن المالِ؟
تَجْويف lt، توني.
1:54:17
حيث هذا comin ' مِنْ، رجل؟
التَجْويف؟ ماذا يُجوّفُ؟
1:54:21
- أنت مملّ.
- أوه.
1:54:23
المال، مال، مال، مال، مال.
ذلك كُلّ l يَسْمعُ أبداً في هذا البيتِ.
1:54:27
ماني، يَنْظرُ إلى ذبابةِ البجعَ.
تعال، بجع!
1:54:30
- هنا هو.
- فرانك مَا تَحدّثَ عن المالِ.
1:54:34
أوه.
1:54:37
ذلك ' سبب
هو كَانَ ذكيَ جداً، تَعْرفُ؟
1:54:40
[تمتمة توني]
1:54:42
Cuidado. Se te cae.
1:54:46
تَعْرفُ ما
أنت تُصبحُ، توني؟
1:54:48
أنت مهاجرَ
مليونير spic. . .
1:54:51
الذي لا يَستطيعُ التَوَقُّف عن التَحَدُّث عن
كَمْ مال هو يُحْصَلُ عليه -
1:54:53
بأَنْك callin ' a spic،
أنت قطعة بيضاء مِنْ الخبزِ؟
1:54:55
إبتعدْ عن الطريق
التلفزيونِ!
1:54:58
الذي لا تَحْفرُ حفرةً
في الحديقةِ وتَدْفنُها؟
1:55:00
l يَشْقي من أجل هذا!
l يُريدُك أَنْ تَعْرفَ ذلك.
1:55:07
lt سيئ جداً.
شخص ما should've أعطاَه إليك.
أنت would've a شخص ألطف.
1:55:11
أوه. تَعْرفُ ما
مشكلتكَ، هرة؟
1:55:16
ما مشكلتي؟
1:55:18
حَصلتَ على لا شيءِ لتَعمَلُ
بحياتِكَ.
1:55:21
الذي لا تَحْصلُ على a عمل
أَو شيء، تَعْرفُ؟
1:55:25
يَعمَلُ شيءُ.
يَكُونُ a ممرضة.
1:55:28
إعملْ مَع الأطفالِ الفاقدو البصرِ، مصابون بداء الجذام.
1:55:31
يَضْربُ أيّ شئُ كذب حول طِوال النهار
waitin ' لي للمُمَارَسَة الجنس معك!
1:55:35
لا تُزمّرْ قرنَكَ، عسل.
أنت لَسْتَ ذلك الجيدِ.
1:55:38
أوه، لا؟
فرانك كَانَ أفضلَ , huh؟
1:55:42
أنت مُتسكّعَ!
1:55:45
أين تَذْهبُ؟
تعال هنا!
1:55:47
يا، Elvie!
l كَانَ يَمْزحُ!
1:55:53
l كَانَ فقط مزاح!
1:55:55
l تخمين تَزوّجَ حياةَ أحياناً لَيستْ
كُلّ هو مُنْهَارُ لِكي يَكُونَ، تَعْرفُ؟
1:55:59
- أين أنت goin '؟
- l أصبحَ a تأريخ.