1:23:00
Het zou ons toch
iets wijzer gemaakt hebben.
1:23:03
Wat bedoel je nou ?
1:23:04
Meg baalt
omdat Alex geen brief naliet.
1:23:07
- Had een brief dan volstaan ?
- Een lange brief misschien.
1:23:10
Ik kan een heel leven
samenvatten in 32 paragrafen.
1:23:13
Een rockband met twee drummers
op anderhalve pagina.
1:23:17
Vind je dat grappig ?
1:23:20
Een goeie vriend pleegt zelfmoord
en we weten niet waarom.
1:23:25
Ik weet zelfs niet waarom ik
vanmorgen deze sokken koos.
1:23:30
Mooie vergelijking:
jouw sokken, Alex' dood.
1:23:34
Trieste sokken.
1:23:36
Seks is de enige drijfveer
van de mens.
1:23:39
Wie zei dat ? Freud ?
1:23:41
Nee, ik.
1:23:43
Hoe konden we Alex
toch zo ver laten afglijden ?
1:23:47
Ik heb nooit wat van 'm gehoord.
1:23:49
- Hij wel van jou ?
- Hij wou geen contact.
1:23:52
Dat klopt.
1:23:54
Wij zagen 'm vaak,
maar hij vertelde niet veel.
1:23:57
Mij toch niet.
1:23:59
Sarah misschien wel.
1:24:01
Ik wist dat hij ongelukkig was.
Meer ook niet.
1:24:04
Ik wist niet dat het zo erg was.
1:24:07
Hij wou geen contact meer...
1:24:09
... omdat hij zo ongelukkig was
met z'n leven.
1:24:12
Klopt dat, Chloe ?
Had jij ook dat gevoel ?
1:24:15
Geen idee.
Er waren leuke momenten.
1:24:18
Ik weet eigenlijk niet hoe
gelukkige mensen zich gedragen.
1:24:24
Ik zit hier en besef...
1:24:26
... dat ik niet eens wist wat hij de
voorbije 5 jaar gedaan heeft.
1:24:30
Ik weet dat hij
in Boston gewerkt heeft.
1:24:32
Was dat niet in '78 of zo ?
1:24:35
Ik snapte niet wat hij daar deed.
1:24:37
Hij was een genie. Waarom
deed hij dan welzijnswerk ?
1:24:41
En waarom werd hij bouwvakker ?
1:24:43
Hij wist niet wat gedaan.
1:24:46
Dat gevoel ken ik.
1:24:48
Denk je dan dat je
z'n leven had kunnen redden ?
1:24:52
Dat kan jij goed, hé ?
Jij vrolijkt de mensen op.
1:24:57
We staan er alleen voor.
1:24:59
Morgen is het weer zover.