:39:01
Buona sera, Sig. Ra Bronski.
Io sono il professor Siletski.
:39:06
- Siletski?
- Qualcosa non va?
:39:09
No. Sono curiosa di sapere
perché mi trovo qui.
:39:14
Verrò subito al punto.
Ora le leggerò qualcosa.
:39:18
Voglio che me ne spieghi
il significato.
:39:20
- "Essere o non essere".
- Amleto. Atto terzo, scena prima.
:39:27
- È un gioco a indovinelli?
- Non proprio.
:39:29
Questo messaggio le è stato
inviato dall'Inghilterra.
:39:32
Pensiamo che possa avere
un significato più segreto.
:39:36
Un significato più segreto?
Certo, un significato più segreto.
:39:41
Sì, ce l'ha. Ce l'ha.
:39:44
Significa, e spero che quanto
le dirò non uscirà da questa stanza...
:39:48
Vede, mio marito è il grande
attore polacco, Frederick Bronski.
:39:53
Chi?
:39:55
Di fama mondiale in Polonia.
:39:58
Il suo monologo preferito
è "Essere o non essere".
:40:01
Riesce a farlo durare 10 minuti.
:40:03
Era il momento ideale per invitare
un giovane aviatore in camerino.
:40:09
A fare due chiacchiere,
nulla di più.
:40:12
Beh, si rivelò
così intelligente, spiritoso e...
:40:19
...alto.
:40:20
Beh, comincio a comprendere.
:40:23
È solo un codice d'amore segreto
tra lei e il suo giovane tenente.
:40:27
- Beh...
- Bene, mi sento sollevato.
:40:31
Le chiedo scusa per averla
convocata. Vede...
:40:35
Mi perdoni.
:40:40
Siletski. Salve, colonnello Erhardt.
Assolutamente.
:40:45
Grazie per aver inviato quell'aereo.
Col treno avrei impiegato secoli.
:40:49
Oh, sì, sì. Ho la lista.
:40:52
Domattina alle 10 al comando della
Gestapo, se non la sentirò stasera.
:40:57
Sì. Anch'io sono molto ansioso
di conoscerla. Heil Hitler.