:04:01
Ostavljali su bogate napojnice
i dobro se brinuli o nama.
:04:04
A mi smo vodili raèuna o njihovim eljama.
:04:06
Te noæi,
uao je neobièni tip.
:04:10
nisam ga prije viðao.
:04:11
Pa sam pitao kolegu
:04:13
"John,
zna ovog tipa?
:04:14
"video si ga nekad?"
on je pogledao.
:04:16
"Ne. Nikada ga
nisam vidio.
:04:18
"Ne znam tko je...
:04:19
"ali jedno znam--
izgledao je estok momak."
:04:20
Pogledao sam, i tada...
:04:22
kad odjednom,
nije ga vie bilo.
:04:24
Ne znam gdje je nestao.
:04:26
Ali tada je glazba krenula,
:04:28
bend je
poèeo da svira.
:04:30
pogledao sam. Tamo je bio crnja
i svirao trumpet.
:04:34
Svirao je u pozadini
pogledah momka...
:04:38
i rekoh sebi, "ovaj izgleda
kao onaj gangster od maloprije...
:04:40
"ali gangster je bio bijeli
a ovaj je crn."
:04:45
Ne znam
to se dogodilo.
:04:48
New York City.
nekoliko mjeseci kasnije.
:04:52
Policija istrauje
nestanak èinovnika...
:04:56
po imenu Leonard Zelig.
:04:57
Obije njegove stanodavke
i njegov ef...
:04:59
prijavili su nestanak.
:05:01
Rekli su da je bio èudan
mali èovjek koji je drao do sebe.
:05:05
Samo dva traga su naðena u
Zeligovom stanu na Greenwich Villagu.
:05:08
Jedan, Zeligova fotografija
sa Eugene O'Neill-om...
:05:14
i jedna njegova kao Pagliacci.
:05:20
Reagujuæi na dojavu, pratili su
njegovo kretanje do Kineske èetvrti...
:05:25
gdje je u sjenci
kineske organizacije...
:05:27
Orijentalac èudnog izgleda...
:05:29
koji je odgovarao
Leonard Zeligovom opisu- otkriven.
:05:33
Sumnjièavi, detektivi
pokuali su da mu svuku masku...
:05:36
ali to nije bila maska,
i izbila je tuèa.
:05:40
Odveden je silom
pravo u Manhattan bolnicu.
:05:44
U ambulantnim kolima,
buncao je i proklinjao...
:05:47
zvucima koje isputa
autentièni kinez.
:05:49
Obuzdan je
ludaèkom kouljom.
:05:53
Kada je napustio kola
20tak minuta kasnije...
:05:56
nevjerojatno, on nije vie bio
kinez, veæ kavkazac.