:09:02
Er komen twee Fransen binnen
:09:04
en Zelig neemt hun gedrag over
en spreekt redelijk goed Frans.
:09:10
In gezelschap van 'n Chinees
ontwikkelt hij oosterse trekken.
:09:15
De pers heeft er lucht van gekregen
:09:18
en onmiddellijk is de publieke honger
naar nieuwtjes aangewakkerd.
:09:24
MENS ONTDEKT
DIE ZICHZELF VERANDERT
:09:26
Dr. Allan Sindell ziet zich gedwongen
om er 'n uitspraak over te doen.
:09:31
We beginnen nog maar net
de omvang in te zien
:09:34
van wat wel 't grootste wetenschappelijke
fenomeen aller tijden zou kunnen zijn.
:09:40
Elke dag verschijnen er nieuwe verhalen
over de vreemde kwaal van Zelig.
:09:45
De artsen zeggen
dat ze de situatie in de hand hebben,
:09:49
maar ze kunnen het maar niet eens
worden over de diagnose.
:09:52
Het zit 'm in de klieren. Hoewel er geen
aanwijzing is dat ze slecht werken,
:09:57
zal er 'n probleem
in de afscheiding blijken.
:10:00
Hij heeft 't van Mexicaans eten opgelopen.
:10:03
Dit symptoom duidt
op 'n neurologische oorzaak.
:10:07
De patiënt heeft 'n hersentumor
:10:11
en ik verwacht dat hij
binnen enkele weken zal sterven.
:10:14
We hebben de tumor nog niet kunnen
vinden, maar we blijven zoeken.
:10:21
Ironisch genoeg overlijdt Dr. Birsky zelf
twee weken later aan 'n hersentumor.
:10:27
Leonard Zelig is in orde.
:10:30
Na weken van onderzoek en speculaties
:10:33
krijgt Eudora Fletcher
het vermoeden dat de patiënt
:10:37
geen fysiologische, maar 'n
psychologische stoornis heeft.
:10:42
De onstabiele aard van Zelig, zo oppert
ze, verklaart z'n metamorfoses.
:10:48
Het medisch college staat
vijandig tegenover haar idee.
:10:51
Het stelt dat de kwaal kan worden herleid
tot problemen met de wervelkolom.
:10:57
Onderzoek bewijst 't tegendeel
en Zelig heeft tijdelijk 'n probleem.