:23:02
Скучное произведение.
Я тоже его слышал.
:23:05
Скучное?
:23:07
Юноша изо всех сил пытается
произвести впечатление.
:23:11
Слишком много звуков.
:23:14
Слишком много нот.
:23:16
Ваше величество...
:23:18
...это самая многообещающая
работа из тех, что я слышал.
:23:21
Немного усилий,
и мы его заполучим.
:23:25
Хороший композитор пригодился бы
в Вене, не так ли?
:23:29
Уверен, его можно соблазнить
выгодным предложением.
:23:34
Скажем, опера на немецком
для Национального театра.
:23:38
Превосходно, сир!
:23:40
Но не на немецком.
Умоляю, ваше величество.
:23:43
Итальянский больше
подойдёт для оперы.
:23:47
Образованные люди
согласятся с этим.
:23:54
Что скажете, Чемберлен?
:23:57
Пришло время поставить
оперу на нашем языке.
:24:02
Немецкий для простого народа.
:24:09
Капельмейстер?
:24:11
Ваше величество...
:24:13
...я должен согласиться
с герром директором.
:24:17
Немецкий...
:24:23
...грубоват для пения.
:24:29
Придворный композитор...
:24:33
...что вы скажете?
:24:35
Думаю, это интересная мысль -
оставить Моцарта в Вене.
:24:40
Это выведет из себя архиепископа...
:24:43
...если ваши намерения таковы.
:24:45
Вы очень хитры,
придворный композитор.
:24:51
Я хочу с ним познакомиться.
Устройте для него приём.
:24:56
Ну... вот так!