Beverly Hills Cop
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:31:03
Co se tady sakra dìje?
1:31:05
Hovno.
1:31:07
- Co tady dìlá ten muž?
- Krvácí, pane.

1:31:11
Jak to, že nemá pouta?
1:31:13
No, protože není
ve vazbì, pane.

1:31:17
Vezmìte ho do vazby.
Nebo to mám udìlat já?

1:31:19
Nechcete nejdøív slyšet
mé hlášení, pane?

1:31:24
Vy máte hlášení,
které tohle všechno vysvìtlí?

1:31:27
Ano, pane.
1:31:30
No, tak to si moc rád poslechnu.
1:31:36
Sleèna Jeannette Summersová,
vedoucí v Maitlandovì galerii,

1:31:39
náhodou objevila to,
co považovala za kokain,

1:31:43
v galerijním skladu.
1:31:45
Svùj nález ihned oznámila
detektivu Axelu Foleymu.

1:31:51
Detektiv Foley v tu dobu pracoval
1:31:53
na vyšetøování drog, které spoleènì
vedl Beverly Hills a Detroit.

1:31:58
Detektivové Foley a Rosewood
pokraèovali do skladu,

1:32:02
kde Rosewood objevil
pøibližnì 80 kilo kokainu.

1:32:07
Rosewood zažádal o posilu
a já rychle vyslal naše policisty.

1:32:12
Seržant Taggart
byl na místì jako první.

1:32:16
Když si Taggart uvìdomil ten tìžký
zloèin, pøidal se k Rosewoodovi

1:32:20
spolu s detektivem Foleym pøítomným
pouze jako pozorovatelem

1:32:23
a pokraèovali ve vstupu do místa.
1:32:26
V sebeobranì jsme
nìkolik podezøelých museli zastøelit,

1:32:29
pana Maitlanda nevyjímaje.
1:32:35
A já mám tomuhle hlášení vìøit?
1:32:39
To je to, co pùjde do spisu, pane.
1:32:44
Seržante Taggarte,
proè mi neøeknete vy, co se stalo?


náhled.
hledat.