Beverly Hills Cop
prev.
play.
mark.
next.

:17:11
Αφεντικό,
να σου μιλήσω για λίγο;

:17:16
'Εμαθα ότι έδωσες
την υπόθεση στον Ραντ.

:17:18
Ο τύπος
δεν έχει ιδέα τι του γίνεται.

:17:21
Μη μ'εκνευρίζεις πάλι, 'Αξελ.
:17:22
'Εχει να σηκωθεί απ'το γραφείο του
12 χρόνια.

:17:25
Αυτός, τουλάχιστον,
δουλεύει εδώ και 12 χρόνια.

:17:28
'Αλλωστε είναι ανθρωποκτονία
κι ανήκει στον Ραντ.

:17:33
- Να κάνω λίγες ερωτησούλες;
- Να μην κάνεις τίποτα.

:17:36
Βρίσκεσαι ήδη σ'επικίνδυνη θέση.
:17:39
ήταν φίλος μου!
:17:42
Σωστά, ήταν.
:17:44
Ας το εξετάσουμε αυτό
για λίγο.

:17:46
Α) Κλέφτης και φίλος σου.
Β) Επαγγελματίας δολοφόνος.

:17:50
Γ) Στο σπίτι ενός μπάτσου.
:17:52
Η υπόθεση αυτή βρωμάει.
:17:55
- Γιατί λες ότι ήταν δολοφόνος;
- Δε γεννήθηκα χθες.

:18:00
Οι δολοφόνοι του φίλου σου
δε νοιάζονταν για σένα.

:18:03
Διαφορετικά, θα'σουν κι εσύ τώρα
ξαπλωμένος δίπλα του.

:18:07
Να μην κάνεις τίποτα.
Μην ανακατευτείς.

:18:10
'Εχω μερικές μέρες άδεια.
Θέλω να τις πάρω τώρα.

:18:14
Μην ανακατευτείς
σ'αυτήν την υπόθεση.

:18:16
Απλά θέλω να πάω διακοπές,
αυτό είναι όλο.

:18:23
Εντάξει, μόλις γυρίσεις
απ'το νοσοκομείο, είσαι σε άδεια.

:18:27
Ευχαριστώ.
:18:28
Αν τολμήσεις, όμως,
ν'ανακατευτείς...

:18:31
θα σε στείλω μόνιμα διακοπές.
:18:55
Μπέβερλυ Χιλς

prev.
next.