Beverly Hills Cop
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
- 'Εχεις μεγαλώσει.
- Ναι, μεγάλωσα.

:25:04
Σου πάει, όμως.
:25:06
Κάτσε.
:25:09
- Θέλω να σου μιλήσω για τον Μάικυ.
- Πάλι μπλεγμένος είναι;

:25:16
Είναι νεκρός.
:25:20
Τι;
:25:22
'Ηρθε στο Ντητρόιτ και κάποιος τον σκότωσε.
:25:27
Δεν το πιστεύω.
:25:38
Δεν μπορώ τώρα.
Θ'ανέβω σε λίγο.

:25:45
Ο Μάικυ είπε
ότι τον βοήθησες να βρει δουλειά.

:25:49
Ναι.
:25:52
Ο ιδιοκτήτης της γκαλερί μου έκανε
τη χάρη και τον προσέλαβε.

:25:55
- Ποιος είναι αυτός;
- Τον λένε Βίκτωρ Μέητλαντ.

:26:00
Δούλευε για τον Βίκτωρ
στην αποθήκη της γκαλερί.

:26:04
Δεν μπορώ να μιλήσω τώρα.
Πρέπει να πάω πάνω.

:26:07
Εντάξει.
:26:09
Θα σε πάρω μετά για να βγούμε
και να μιλήσουμε, εντάξει;

:26:13
Βεβαίως.
:26:15
Πρόσεχε.
:26:25
Λουλούδια
για τον Βίκτωρ Μέητλαντ.

:26:28
Θα του τα πάω πάνω.
:26:30
Καλύτερα
να του τα δώσω ο ίδιος.

:26:32
'Ολες οι παραλαβές
γίνονται εδώ.

:26:34
Πρέπει να τα πάρει
αυτά τα λουλούδια. Θα τα πάω εγώ.

:26:37
Δεν επιτρέπεται αυτό.
:26:39
Η παράδοση λουλουδιών
είναι η ζωή μου.

:26:42
- Ποιος σε άφησε να μπεις;
- Μόνος μου μπήκα.

:26:45
Τι κάνεις; 'Εχω κάποιες ερωτήσεις
για τον Μάικλ Ταντίνο.

:26:51
Θα τα πούμε αργότερα,
γλυκιά μου.

:26:56
Γιατί τέτοιο ενδιαφέρον
για τον κ. Ταντίνο;

:26:59
'ήταν ο καλύτερός μου φίλος. 'Ηρθε
στο Ντητρόιτ πριν λίγες μέρες.


prev.
next.