Beverly Hills Cop
prev.
play.
mark.
next.

:19:12
- Odsjest æete kod nas?
- Ovisi. Skup je, ha?

:19:16
Ne za Beverly Hills.
Da vam uzmem prtljagu?

:19:21
Da, vreæa je na prednjem sjedalu.
:19:34
Nažalost,
nemamo slobodnih soba veèeras.

:19:37
lduæi put svakako rezervirajte
:19:39
barem tjedan dana unaprijed.
:19:41
Hvala.
:19:43
- Zdravo.
- Neki su stvarno drski!

:19:45
lzvolite?
:19:47
lmate rezervaciju
na ime Axel Foley.

:19:49
Da vidimo.
:19:52
Žao mi je,
ne vidim ništa pod tim imenom.

:19:55
Pogledajte pod
``Rolling Stone`` magazin, Axel Foley.

:20:03
Ne, nema ``Rolling Stonea``,
niti Axela Foleyja. Žao mi je.

:20:06
Zacijelo ste pogriješili.
Dajte mi bilo koju sobu.

:20:10
Žao mi je, gospodine,
ali nemamo slobodnih soba.

:20:15
Mislite da ne znam
što se zbiva? Što mislite, tko sam?

:20:19
Da sam neki tajkun iz grada
:20:21
i da ste pogriješili pri rezervaciji,
prvi bih dobio sobu.

:20:26
No, ja nisam tajkun
nego obièan novinar ``Rolling Stonea``,

:20:29
koji želi napraviti intervju
s Michaelom Jacksonom,

:20:32
a što æe potom objaviti
svi glavni èasopisi.

:20:34
Želio sam ga nazvati
``Jackson sjedi na vrhu svijeta.``

:20:38
Sada æu ga morati nazvati
``Jackson sjedi na vrhu svijeta,``

:20:41
``ali ne u ``Beverly Palm`` hotelu jer
je tamo crnèugama ulaz zabranjen.``

:20:44
Oprostite, gospodine, izgleda
da je netko otkazao u zadnji tren.

:20:48
lmamo apartman
:20:51
koji æemo vam
naplatiti kao jednokrevetnu sobu.

:20:54
Hvala. Oprostite,
umoran sam od puta.

:20:56
- Razumijem.
- Koliko æe me to koštati?

:20:58
Noæenje je 235$, gospodine.

prev.
next.