1:46:16
Jste v poøádku?
1:46:19
Doktor Weiss mì pro
vás poslal.
1:46:22
Neopustím ho.
1:46:25
- Nenechají vás tu.
- Proè ne?
1:46:28
Nemusíte zpátky do nemocnice?
1:46:30
Nevrátím se.
1:46:39
Pojd'te ven, promluvíme si.
1:46:41
Nechci si promluvit.
1:46:43
To je ve,
co jsem tady udìlal.
1:46:45
Stejnì tady nikdo nikoho neposlouchá,
i kdy nejste blázen.
1:46:50
Øeknìte Weissovi,
e tady zùstávám.
1:46:53
Bìte mu to øíct!
1:46:59
Neboj se, nedostanou
mì odsud.
1:47:04
Nemùu se vrátit.
1:47:07
Nezvládl bych to.
1:47:11
Mají z nás to nejlepí, Birdy.
1:47:15
Oba jsme totální magoøi.
1:47:20
Nemìli jsme monost ít si
svùj ivot. Kurva!
1:47:29
Vdycky jsem si byl s sebou...
1:47:31
...zatracenì jistej...
1:47:34
...a nikdo mì nedokázal pøinutit
dìlat, co jsem nechtìl.
1:47:38
A ted' jsem tady.
1:47:41
Bud' skonèí suspendací,
nebo se objeví na seznamu padlých.
1:47:46
Nezáleí na tom,
kdo jse, nebo jsi byl.
1:47:50
Cítím se jako ty psi,
co nikdo nechtìl, vzpomíná?
1:47:57
Ví, kdy mì zasáhla
støepina do oblièeje...