1:44:02
má poslednú ancu vzia veci do svojich rúk...
1:44:06
a zobra situáciu na Arrakise pod svoju kontrolu.
1:44:09
- Èo tým myslí, naposledy...
- Ticho! Mlè!
1:44:12
Poèúvaj! Nemá viac, ako túto poslednú ancu.
1:44:15
Reprezentujem v tejto záleitosti celú Gildu.
1:44:18
Nai navigátori a varujú,
e produkcia korenia je vo ve¾kom nebezpeèí.
1:44:22
Nový vodca Fremenov, Muad'Dib,
zastavil abu korenia na Arrakise.
1:44:26
Nai navigátori predpokladajú, e nie je z Arrakisu.
1:44:30
Nikto z okolitého sveta ho nemá ancu vidie.
1:44:33
Nevieme, kto to je.
1:44:35
Harkonneni ho nemôou zastavi.
1:44:38
Naprav situáciu, obnov produkciu korenia,
1:44:41
alebo budete i zvyok ivota v zosi¾òovaèi bolestí.
1:44:52
Cisár ho zastaví.
Nesmie si vzia vodu ivota.
1:44:56
Proto ma chcú zabi.
1:44:59
Boja sa, e si vezmem vodu ivota.
1:45:01
Chcem 50 légií Sardaukarov na Arrakise!
1:45:05
Pädesiat legií?
To sú vetky nae rezervy.
1:45:09
To je genocída: úmyslná a systematická detrukcia...
1:45:12
vetkého ivota na Arrakise!
1:45:16
Cisár prichádza. Chani! Chani!
1:45:22
Volal si moje meno. Vystrailo ma to.
1:45:26
Oh, Chani.
1:45:29
Vetky predstavy mojej budúcnosti sú preè.
1:45:34
Chcem sa napi vody ivota.
1:45:36
Nie. Paul. Prosím.
1:45:39
Videla som muov, ktorí to skúali.
1:45:41
Videla som, ako umierali.
1:45:43
Som pre vetkých màtvy pokým neskúsim...
1:45:45
aby som sa stal, èím mám by.
1:45:49
Jedine voda ivota uvo¾ní to, èo nás môe zachráni.
1:45:53
Paul.
1:45:58
Musím sa napi posvätnej vody.