Romancing the Stone
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:45:09
Ja ! Gaaf kampvuur !
:45:20
Ze hebben dus je zus ontvoerd
voor deze El Corazón.

:45:25
Dat is Spaans voor "het hart".
:45:29
Deze kaart wijst ons de weg naar het hart.
:45:34
Het hart waarvan ?
:45:37
Dat kan mij niet schelen.
:45:43
Er staat dat El Corazón
verborgen ligt in de provincie Córdoba.

:45:48
Dat is hier.
:45:52
Ik geef alleen om m'n zus.
Deze kaart is haar redding.

:45:56
Niet waar !
Waar deze kaart heenleidt, is haar redding.

:46:00
Als we die El Corazón vinden,
dan heb je iets om mee te onderhandelen.

:46:07
- Ik wist het.
- Wat dan ?

:46:11
Je geeft alleen om jezelf.
Ik wist het zodra ik je zag.

:46:15
O, bedoel je toen ik je hachje
aan 't redden was ?

:46:18
Zie je wel ? Je doet het weer.
Je bent zo'n lomperik.

:46:22
Je hebt geen stijl.
:46:23
Een echte man pocht niet
over wat ie gedaan heeft.

:46:27
Jij bent...
:46:30
Je bent een oermacho.
:46:33
Wat ben ik ?
:46:35
Een man die geld afperst
van vrouwen in nood.

:46:39
Een echte man is eerlijk,
recht voor z'n raap en te vertrouwen.

:46:47
kan je alsjeblieft naar me kijken
als ik tegen je spreek ?

:46:53
Dit is precies wat ik bedoel.
:46:55
Als je ook maar 'n beetje fatsoen had...

vorige.
volgende.