The Terminator
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
A másodperc egy töredéke alatt
eldöntötte sorsunkat.

:44:05
Teljes kiirtás.
:44:20
És te láttad ezt a háborút?
:44:34
Nem. Én azután nõttem fel.
A romok között.

:44:39
Éhezve. A VGY-k elõl rejtõzködve.
:44:42
- Mik a VGY-k?
- Vadász-gyilkosok.

:44:45
Automatizált gyárakban
elõállított járõrgépek.

:44:48
A legtöbbünket megtalálták. Táborokba
zártak, szervezett megsemmisítésre.

:44:54
Ezt lézerszkennerrel égették rám.
:45:00
Egyeseket közülünk életben hagytak.
Hogy dolgozzunk.

:45:06
Hogy a holttesteket berakjuk.
:45:08
A megsemmisítõ egységek
éjjel-nappal mûködtek.

:45:11
Ennyire közel kerültünk
a végleges kiirtáshoz.

:45:17
De volt egy férfi,
aki megtanított minket a harcra.

:45:20
Arra, hogy nekimenjünk
a táborok drótkerítésének.

:45:22
Hogy szemétté törjük
a rohadt fémszörnyeket.

:45:27
Õ fordította meg a helyzetet.
Visszahozott minket a szakadék szélérõl.

:45:30
A neve Connor volt. John Connor.
:45:34
A fiad, Sarah. Aki ezután fog megszületni.

prev.
next.