Top Secret!
prev.
play.
mark.
next.

:01:30
Uvedene su pojaèane mjere sigurnosti
u cijeloj zemlji.

:01:33
Na granicama su svi u stanju
pune pripravnosti.

:01:35
Veæ se tjedan dana
ne izdaju izlazne vize.

:01:39
K tome, naši nas tajni agenti
:01:42
na Zapadu uvjeravaju,
:01:44
da su naše akcije dosad
prošle neprimijeæeno.

:01:49
(Zastrašivanjem do bolje vlasti
BRlTANSKl AGENT POBJEGAO U 23.00)
Ukinuti su svi dopusti u vojsci...

:01:51
...i udvostruèili smo straže
oko dr. Flammonda.

:01:54
Svi su sistemi spremni...
:01:57
(PRONAÐI GA I UBIJ GA)
... za lansiranje Polaris mine.

:02:00
- Kako ste i naložili, generale Streck.
:02:05
Vrlo dobro, von Horst.
:02:06
U nedjelju æe cijela NATO-va
podmornièka flota biti ovdje

:02:09
na manevrima, i potpuno nezaštiæena.
:02:14
Bojnièe Crumpler,
:02:16
kako napreduje
naš diverzijski plan?

:02:19
Program kulturnog festivala
:02:21
je utanaèen, "Herr General."
:02:23
Sigurno æete sa zadovoljstvom
uoèiti da su na vaš osobni zahtjev,

:02:26
Sovjeti pristali poslati
svog slavnog tenora,

:02:29
Vladimira Biletnikova.
:02:32
Vrlo dobro, "Herr Major."
:02:33
Znaèi sve se odvija po planu?
:02:36
Pa, ne baš, "mein General."
:02:40
Amerikanac Leonard Bernstein je,
nažalost, bio primoran otkazati.

:02:44
Umjesto njega Amerikanci
šalju jednog drugog izvoðaèa.

:02:47
Zapravo, upravo smo primili
:02:49
primjerak njegove najnovije ploèe.
:02:52
Njegovo ime je... Nick Rivers.
:02:56
Siguran sam da æe zadovoljiti.
:02:58
Sve dok pažnja cijelog svijeta

prev.
next.