:26:06
Polisle baþýn dertte mi yoksa?
:26:11
Bazý þeyler söylenmese daha iyi olur.
:26:15
Ne gibi?
:26:17
Bazen burnunu mendile siler
ve mendili çantana koyarsýn.
:26:25
Sonra rujunu almak için uzandýðýnda
eline bulaþýr ve her yerin...
:26:33
Haklýsýn.
Bazý þeyler söylenmemeli.
:26:41
Çok tesekkürler.
:26:44
Bayanlar ve baylar.
:26:47
Bu gece aramýzda çok yetenekli
bir þarkýcý var,
:26:54
ülkesine olan baðlýlýðý
yeteneðinden de fazla.
:26:59
Onda þarký söyleme yeteneði var.
:27:03
Altýn bir ses.
Ýlham verici bir kabiliyet...
:27:06
- Bir sorun mu var?
- Bunun olmasýndan korkuyordum.
:27:12
Genelkurmay'dan General Streck onun
hararetli hayranlarýndan biri
:27:18
ve onun eserlerinin hepsine sahip.
:27:22
O cok ürkek ve
nazik bir beyefendi
:27:27
ama belki bize þarký söylemesi için
onu ikna edebiliriz.
:27:32
Ona soralým mý?
:27:39
Ýstediklerini yapsam iyi olacak.
Menajerime söz verdim.