:22:01
Това зависи от този мосю.
:22:03
Той не обича никой наоколо,
когато иска да е с мен.
:22:07
Разбирам.
:22:09
Вие предложихте
да се разходите с мен.
:22:12
Сега ще трябва да искате
неговото разрешение.
:22:16
- Извинете ме. Ще се оттегля.
- Мерси, много сте мил.
:22:33
До скоро виждане.
:22:38
Пак твоят проклет кочияш.
:22:41
Реми ми е предан.
:22:43
Мен пък ме дразни.
Гледа ме много нахално.
:22:48
Тогава няма да ползвам него,
когато се виждам с вас.
:22:51
Е, ще отидем ли у вас?
:22:54
Първо искам един шоколад.
:23:00
- Добър ден, мадам дьо Креси.
- Добър ден, Еме.
:23:02
- Насам.
- Кой е Форшевил?
:23:05
- Как е съпругата ви?
- Много добре, благодаря.
:23:08
Той е виконт.
Не познавате ли фамилията му?
:23:11
Барон дьо Шарлус ви очаква.
:23:13
- А децата ви?
- Много добре.
:23:16
Къде бяхте?
:23:19
На урока ми по пиано.
:23:22
- Чух, че Уелският принц бил тук.
- Така се говори.
:23:27
- Ще тръгвам.
- Не, остани.
:23:31
Добър ден, Бароне.
:23:34
Моля, седнете.
:23:39
Какво да ви поднеса?
:23:41
Умирам от глад.
:23:43
Може би кейк
или препечени филийки?
:23:46
Кейк и топъл шоколад.
:23:50
Спрях край вас.
Онази жена беше там.