1:14:07
HvaIa.
1:14:09
Sa zadovoIjstvom.
1:14:11
Ni svi kraIjevi konji
i sIuge ne bi to sastaviIi.
1:14:15
Nije to nita. Bio je to djedov pepeo.
1:14:17
On je uvijek voIio dobru tuènjavu.
1:14:19
Ja sam Stacey. Sutton.
1:14:22
- Da.
- A... vi ste novinar.
1:14:25
- Vi ste?
- Stock. James Stock.
1:14:27
- Da.
- Da, radim na èIanku o Zorinu.
1:14:30
Koristio sam prijateIjevo ime
kako bi me pozvaIi u dvorac.
1:14:34
Mogu vam reæi par stvari o Zorinu.
1:14:36
VoIio bih to èuti.
1:14:38
Moram ga nahraniti. Jeste Ii gIadni?
1:14:40
- Èime æete me ponuditi? ``Whiskasom``?
- Imam samo ostatke u hIadnjaku.
1:14:44
- Loa sam kuharica.
- Ja æu vam pomoæi.
1:14:46
- Znate Ii kuhati?
- Samo amaterski, iz Ijubavi.
1:14:59
IzgIeda dobro. to je to?
1:15:03
OmIet.
1:15:05
PoèeIi ste prièati o svom djedu.
1:15:08
Ostavio je ``Sutton OiI`` tati,
a on je oèekivao da æu ga ja preuzeti.
1:15:12
- Zbog toga sam studiraIa geoIogiju.
- I to se dogodiIo?
1:15:16
Zorin.
Preuzeo je ``Sutton OiI`` namjetaIjkom.
1:15:20
PodigIa sam parnicu.
DaIa sam sve to sam imaIa.
1:15:23
Sav novac, namjetaj, sve.
1:15:26
ZaposIiIa sam se kao dravni geoIog
1:15:28
i nekako sam uspjeIa
saèuvati kuæu i dionice.
1:15:33
I zato vam je dao 5 miIijuna. Za dionice?
1:15:36
Deset puta vie nego vrijede.
1:15:42
Samo da povuèem tubu i zautim.
1:15:45
Jo nisam pristaIa na to.
1:15:47
Zato je Zorin posIao svoje goriIe
da vam pomognu pri donoenju odIuke.
1:15:53
I pomogIi su.