Desperately Seeking Susan
prev.
play.
mark.
next.

1:29:02
C'est le type!
1:29:03
Hé, aidez-moi!
1:29:05
Hé! C'est le type!
C'est le type! À I'aide!

1:29:08
Arrêtez ce type! À I'aide!
1:29:16
Que... Roberta!
1:29:18
- Roberta!
- Qui êtes-vous?

1:29:22
Que se passe-t-il?
1:29:30
- II t'a fait mal? Je vais le tuer!
- Gary!

1:29:32
- Ca va, je m'en occupe maintenant.
- Qui est ce type?

1:29:35
Et vous?
Comment ça, qui suis-je?

1:29:37
- S'il vous plaît...
- Oh.

1:29:41
Gary... Dez.
1:29:43
Dez, voici Gary, mon mari.
1:29:46
Salut.
1:29:48
- Le vendeur de baignoires?
- Ouais.

1:29:51
Donc tu disais la vérité hier soir.
1:29:54
Hier soir? Oh, non.
1:29:56
- Tu as passé la nuit avec lui?
- Gary...

1:29:59
- Le mac dont la police a parlé?
- Ce n'est pas un mac!

1:30:02
Je ne suis pas un mac. Je suis un ami.
1:30:04
- Qu'on me dise ce qui se passe!
- Je n'en suis pas sûr.

1:30:07
- Je ne rigole pas...
- Moi non plus!

1:30:09
Attendez! une minute!
S'il vous plaît, attendez une minute.

1:30:12
OK, écoutez.
1:30:14
Dez. Dez, je dois vraiment parler
à Gary tout seul, OK? S'il te plaît.

1:30:19
OK.
1:30:21
J'ai besoin de solitude aussi.
1:30:24
Je suis désolé.
1:30:35
C'est bon. Tout va bien.
Le cauchemar est fini.

1:30:52
Pas un bruit.
Tu vas me faire sortir d'ici.

1:30:57
Belles jambes.

prev.
next.