:40:08
Ela levou o frigorífico.
:40:13
- Que é que a polícia disse?
- Nestes casos aparece em 24 horas.
:40:17
Contaste-lhes sobre o casaco?
O anel de casamento na saboneteira?
:40:21
Eu contei-lhes!
:40:24
Parece que acham que ela tem um caso.
:40:26
Oh, meu Deus, talvez tenha!
:40:29
E ridículo.
A Roberta não tem caso nenhum!
:40:32
- Ela é demasiado contraída para tal.
- Que coisa terrível de se dizer.
:40:36
Sei que te orgulhas da forma como
arrastas a asa com a Becky Shuman.
:40:40
Não sabia que sabias.
Não andamos a arrastar a asa!
:40:43
Estamos a ter
um caso perfeitamente respeitável!
:40:46
- Gary, quero fazer-te uma pergunta.
- Quê?
:40:49
A Roberta tem orgasmos?
Isto é, teve-os contigo?
:40:54
- Orgasmos?
- Já ouviste falar disso, não?
:40:57
Talvez ela te tenha deixado
porque não a satisfazias.
:41:00
Leslie! Nem todos são
obcecados com orgasmos!
:41:03
- Alguns apenas... têm-nos.
- Ela teve?
:41:06
- O Phil Donahue discutiu orgasmos?
- Es um javardo!
:41:10
- Pelo menos conheço sentimentos.
- Sentimentos. Sinto! Sinto!
:41:13
Es nojento. Tal como o Pai!
Não admira a Roberta ter-te deixado.
:41:17
Pára de falar nisso!
:41:19
- Gary...
- Larry!
:41:21
Isso tem bom aspecto.
Notícias da Roberta?
:41:24
Foi rápido, Les.
:41:25
Oh, vamos comer frango.
:41:27
O frango é para amanhã. Larry!
:41:30
Que disse a polícia?
:41:32
Não acredito que
tenham apetite durante uma crise!
:41:34
Estamos nervosos!
:41:36
Tomem Valium como as pessoa normais!
:41:43
Ela tem uns belos dentes.
:41:46
Por isso apareci em Battery Park.
:41:50
O Jim disse que um amigo seu foi morto
em frente ao hotel em Atlantic City.
:41:55
Ele estava muito preocupado.
:41:57
Assassinado?
:41:59
Morto?