Desperately Seeking Susan
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
i sve pripremite za peèenje.
:22:03
Ja æu da ih ispeèem i oblikujem.
:22:07
Dakle, šest jaja.
:22:11
Umutite malo i onda stavite...
:22:15
Zdravo Roberta.
:22:17
Zdravo, Džulija.
:22:19
Žao mi je devojke, ne
mogu da ostanem na veèeri.

:22:21
Neki tip iz Zapadne Nemaèke
kupio je 1.500 kada i

:22:24
ima probleme sa carinom.
:22:26
Moram da idem u grad sa njim na veèeru.
:22:28
Jednostavno se desilo.
Žao mi je. Opraštaš mi?

:22:33
Izgleda interesantno, takoðe.
:22:36
- Dobro si prošla sa radiom?
- Radiom?

:22:38
- Radiom za kola. Upravo si stigla iz grada.
- O Bože. Radio.

:22:43
- Zaboravila si radio?
- Ne!

:22:46
Da, u pravu si, izgleda da jesam.
:22:48
Mogao si da mi kažeš da
neæeš veèeru. Ne bih toliko žurila!

:22:51
Rekla si da nigde ne ideš.
:22:53
Šta to imaš na sebi?
:22:56
Jaknu.
Pripadala je Džimiju Hendriksu.

:23:00
Kupila si veæ nošenu jaknu?
Šta smo, siromašni?

:23:03
Šta se ovde dogaða?
:23:10
Roberta, moram da požurim, veæ kasnim.
:23:13
Prièaæemo kasnije, u redu?
:23:15
U redu, prièaæemo kasnije?
:23:21
Džimi Hendriks, a?

prev.
next.