:37:05
O nome é Moore.
Jonathan Moore.
:37:09
Como está indo?
:37:13
Uh, não "sprechen sie."
Americano.
:37:15
O que você está
fazendo aqui?
:37:18
Você está interessado demais
nesse açougue?
:37:20
É, aqui tem
uma excelente lingüiça
:37:23
Passporte.
:37:25
Aqui.
:37:26
Só estou, uh,
esperando por uma amiga.
:37:29
Ela deve estar por aqui
a qualquer momento.
:37:30
Jonathan Moore.
:37:31
Você não precisa
do meu nome, precisa?
:37:33
Digo, eu só... estou
esperando minha namorada.
:37:34
Uh, "meine fraulin"...
"fraulein." Certo?
:37:36
É.
:37:38
"Deutsches fraulein."
Não, "fraulein" Americana.
:37:41
Nome?
Nome.
:37:44
Nome.
Qual é o nome da garota?
:37:46
Uh...
Sasha Banicek.
:37:48
Banicek?
:37:51
Isso não é Americano!
Czechoslovakio.
:37:54
O nome é Czechoslovakio,
mas ela é Americana.
:37:56
Olha,
ela é tipo, ambos.
:37:58
Ela é os dois?
É.
:38:00
Então. Você vai esperar
pela namorada.
:38:03
É.
:38:03
Vou esperar também.
Oh, não, olha.
:38:06
Eu agradeço, mas você
não precisa fazer isso.
:38:08
Digo, uh, você sabe,
ela já está atrasada.
:38:10
Ela provavelmente nem vai
aparecer. Então, uh...
:38:12
Você sabe como
são as mulheres.
:38:14
Acho que eu vou andando,
a gente se fala mais tarde.
:38:17
Foi bom conversar
com você. Se cuide!
:38:34
Eles sabem quem você é.
:38:36
Eu sei. Quem é ele?
:38:40
Ele é Russo.
:38:41
E ele é dos bons.
:38:43
Você terá que usar o garoto
:38:44
Não. Eu despistei Vlad uma vez.
:38:46
Posso fazer de novo.
:38:47
Não podemos arriscar.
:38:48
O filme é muito importante.
:38:50
Eu posso fazer isso sozinha.
:38:53
Use o garoto.
:38:54
Eu não quero.
:38:56
Ele não sabe de nada disso.
:38:58
Eles não estão te pedindo.
:38:59
Eles estão mandando.