Jagged Edge
prev.
play.
mark.
next.

1:08:05
Er alt okay?
1:08:09
Du vil elske det, vi har på Bobby Slade.
1:08:14
Hvad fanden er der galt med dig?
Kom nu, læs det.

1:08:19
Er du okay?
1:08:22
Nej.
1:08:24
Du er ikke okay. Du ser forfærdelig ud.
1:08:30
Det er jeg ked af. Kom her.
1:08:37
Det er jeg ked af, du lille.
1:08:42
Alle bedes rejse sig.
1:08:44
San Franciscos Højesteret er hermed sat.
1:08:47
- Clark Carrigan er dommer.
- Vil forsvarer og anklager komme herop?

1:09:00
Vil De sige noget til mig, Mrs. Barnes?
1:09:04
Ja, Høje dommer.
1:09:06
Forsvaret vil gerne kalde Bobby Slade ind.
1:09:16
Robert Slade kaldes ind.
1:09:20
Hvor var De ansat,
før De kom til Hillsborough Country Club?

1:09:25
I Oceanside Squashklub i Santa Cruz.
1:09:27
Under hvilke omstændigheder
forlod De stedet?

1:09:32
- Jeg forstår ikke.
- Det tror jeg, De gør.

1:09:34
De blev fyret, ikke sandt?
1:09:37
Nej, jeg fik et bedre tilbud fra Hillsborough.
1:09:40
Passer det ikke, at De blev fyret
for at sælge seksuelle ydelser?

1:09:44
- Det passer ikke.
- Falsk vidneforklaring straffes.

1:09:47
Protest, Høje dommer.
1:09:49
De kender vel straffen
for falsk vidneforklaring, Mr. Slade?

1:09:53
Det var, hvad de sagde...
1:09:55
men der er ingen beviser.
Min straffeattest er ren.

1:09:58
Jeg blev ikke fyret. Jeg skred.

prev.
next.