1:20:12
Poruèík, môme poui vae
rádio na spojenie s S.R.C. v Londýne?
1:20:16
Len moment, pane.
Niekto je na príjme.
1:20:20
To je S.R.C. pre vás a Carlsna.
1:20:25
Hovorte.
1:20:27
Poèujete ma?
1:20:30
Tu je Fallada!
Nepoèujem vás!
1:20:34
Tí dvaja mui nezomreli.
1:20:37
Skoèili do tiel tých dvoch vojakov
ktorí na nich strielali...
1:20:40
a transformovali ich telá
na svoje vlastné.
1:20:43
To je rozdiel medzi nimi
a ich obeami.
1:20:45
Ich obete nemôu opusti svoje telo,
to môu len ti traja pôvodní.
1:20:50
- Ale ja som jedného zabil.
- Akého jedného?
1:20:53
Jedného z tých dvoch muských vampírov.
1:20:55
- Jedného s tých transformovaných.
- Ako ste ho zabil?
1:21:00
Starým spôsobom, Carlsen.
1:21:02
Prepichol som ho kovovým meèom
nie do srdca...
1:21:06
ale pä centimetrov pod srdcom
tam je ich energetické centrum.
1:21:10
Nie oce¾ou ale elezom
potiahnutým olovom.
1:21:14
Rozumiete, Carlsen?
1:21:17
- Ste tam ete?
- Áno.
1:21:20
Carlsen, a tie vy, Caine...
1:21:23
som presvedèený e...
1:21:25
vetky legendy o vampíroch
vychádzajú zo stvorení ako sú tieto.
1:21:30
Je celkom moné e práve z týchto
troch stvorení.
1:21:33
Ja viem e to znie neuverite¾ne.
1:21:38
Poèujete ma?
1:21:39
Je to viac ne názor.
Je to pravda.
1:21:45
U navtívili Zem predtým.
1:21:49
- A èo ten druhý mu?
- Je vonku, slobodný.
1:21:53
- Máte to dievèa?
- Áno.
1:21:56
- Budeme tam èoskoro, vydrte.
- Snaíme sa.