1:21:04
Poslyte, éfe.
1:21:06
Nemáte být v letadle?
1:21:08
Podal jste tu demisi?
1:21:10
Ne, práve jsem ji zacal psát.
Odevzdám ji zítra.
1:21:14
-Nedelejte to.
-Proc? Co se deje?
1:21:16
A skoncíme, pujde o krk Risnerovi, ne vám.
1:21:24
Prominte, pane.
1:21:26
Co je, Ramone?
1:21:28
Práve vám prila zvlátní zásilka.
1:21:31
Dekuji.
1:21:32
-Muu?
-U jsem dojedl. Dekuji.
1:21:45
Originál kazety, kterou uslyíte,
je v mých rukou.
1:22:06
Garret - kasar - Duran - zbrane
Phillips - ridic
1:22:20
Ahoj, Ralphe.
1:22:21
V breznu 1978 nali tvoje spálené telo.
1:22:24
Ale oba víme, es to nebyl ty.
1:22:26
Byl to tvuj smolarský part'ák Phillips.
1:22:29
V base jsme slyeli, e zmizel v dobe,
kdy nali to telo.
1:22:32
Vdycky jsi mluvil o Floride a o tom,
e zmizí...
1:22:35
a nechá si udelat plastiku obliceje.
A kdo tehdy il v Miami?
1:22:39
Tajný plastický chirurg
císlo jedna, Danaisser.
1:22:42
Jen mesíc po tvé, promin,
po Phillipsove kremaci...
1:22:46
Danaissera srazil náklad'ák.
1:22:48
Moc ikovné, Ralphe. Hned me napadlo...