The Falcon and the Snowman
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
Hvad skal man lave i Costa Rica?
1:18:04
Fiske, ga lange ture pa stranden,
samle strandskaller, slappe af.

1:18:10
Slap af for en gangs skyld.
I fortjener det.

1:18:14
- Det gør man her.
- David.

1:18:21
- Ja?
- Daulton, det er Clay.

1:18:25
Lad mig tage den anden telefon, OK?
David, kan du lægge pa?

1:18:36
- Hallo.
- Jeg har en køber.

1:18:39
- 150 gram, 8500.
- Et øjeblik, Clay. 150 gram?

1:18:42
- Det sagde du. Klar.
- 100 gram sagde jeg, ikke 150.

1:18:46
Vi ga tilbage til forhandlingsbordet.
Fortæl dem, at det er deres fejl...

1:18:58
Nogen andet ved det hus.
Det er solopvarmet.

1:19:01
Hvornar i Guds navn vil det stoppe?
1:19:04
Hvad?
1:19:06
Jeg vil ikke have
narkohandel i dette hus.

1:19:08
- Hvilken narkohandel?
- Hvornar vil det stoppe?

1:19:11
Jeg handler ikke med stoffer længere.
Jeg er ude af det.

1:19:13
Du stak af fra kaution, du forsvandt!
De ringer til os!

1:19:17
- Politiet overvager vores hus!
- Det gør de ikke!

1:19:19
- Du gik glip af julen med en uge!
- Vil du vide, hvad jeg lavede?

1:19:23
- Du er her ikke her en time...
- Vil du vide, hvad jeg lavede?

1:19:27
- Jeg lavede noget tophemmeligt!
- Brad, vil du ikke nok!

1:19:29
- Jeg er træt...
- Jeg arbejder for regeringen! CIA!

1:19:33
Jeg arbejdede for CIA!
1:19:35
Mig!
1:19:42
Jeg ved ikke, hvad jeg
laver længere. Jeg prøver!

1:19:45
- De kommer sig over det.
- Du ma gøre det godt.

1:19:48
Du er nødt til at gøre dem glade,
gøre dem stolte!

1:19:52
Vil du have mig til at køre?
1:19:54
- Ingen stoffer. Det er det vigtigste.
- Du kørte over ved et stopskildt.

1:19:58
Lad være med at sare dem,
som jeg har gjort.


prev.
next.