The Falcon and the Snowman
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Da, a i ti takoðer.
:09:05
- Aw!
- Oh. Izvini za to.

:09:08
Plop! Malo li zna!
:09:14
Kad napises prijatelju pismo,
ocekujes odgovor.

:09:17
- Tako to ide.
- Drago mi je da te vidim.

:09:19
Drago mi je, ali ozbiljan sam.
Shvaæam to vrlo osobno.

:09:22
- Vrlo malo pišem.
- Htio sam da te iznenadim.

:09:25
Uh-huh.
:09:29
Ovo nije poseta. Vratio sam se zauvijek.
:09:32
Predomislio sam se. Nema bogoslovije.
Nisam mogao da izdrzim.

:09:39
Što si ti radio?
Dodaj dinju.

:09:45
Jeli ovo losa sala?
:09:47
Mislio sam da ces mi cestitati
sto sam se urazumio.

:09:50
Nisi u pravu! Koliko tipova znaš
kojima je najbolji prijatelj svestenik?

:09:56
Mislim, mogao bih ici na ispovijed
i pricati istinu!

:09:59
- Razocaran sam.
- Kad si se posljednji put ispovedio?

:10:03
Nebitno je.
:10:07
- Jesi rekao matorcima?
- Još ne znaju da sam tu.

:10:10
Oh! Oh, to æe biti zanimljivo!
:10:15
Komitet je preporucio
opoziv

:10:17
Predsjednika Nixona, pod optuzbom
:10:19
da se ponasao suprotno uverenju
koje treba da ima kao Predsjednik...

:10:24
Baš me briga što ovi pricaju.
Èovjek je nevin!

:10:28
- Jeli tako, tata?
- Samo tako.

:10:31
Maggie, smece.
:10:32
Morate mi dati ovaj trenutak!
Možda vise nikad neæu ni za što biti u pravu!

:10:36
Tebi je ovo zabavno?
:10:40
Tesko.
:10:42
Tata, za tebe je!
:10:45
- Mr Waldie.
- Aye.

:10:49
- Mr Flowers.
- Aye.

:10:52
- Mr Mann.
- Aye.

:10:54
- Mr Sarbanes.
- Aye.

:10:59
Mr Wiggins.

prev.
next.