The Falcon and the Snowman
prev.
play.
mark.
next.

1:12:03
Zapamti tko vodi stvari
pa neæu morati da te podsecam.

1:12:06
Vodi što?
1:12:07
Budan sam skoro cijeli dan juèer i danas!
Nemam puno strpljenja!

1:12:11
Zakacio sam ih a ti bi ih izgubio...
1:12:20
- Bob.
- Hej, cao.

1:12:22
- Ovo je zaz tebe i tvoju zenu.
- Stvarno?

1:12:25
Ima jos jedan u kolima.
Možeš li mi doneti?

1:12:27
Nema problema. Hvala puno za ovo.
Stvarno ce joj se svidjeti.

1:12:33
D-4. Wilke.
1:12:37
- Sad koleno.
- U redu!

1:13:01
Savršeno. Baš savršeno!
1:13:03
To je super!
Da. Kontrola dokumenata.

1:13:06
- NSA tip ide da te vidi.
- Što? Sad?

1:13:08
- Samo smo ga pustili da...
- Oh, Bože!

1:13:11
NSA inspector ide ovamo!
1:13:14
NSA inspector ide ovamo sada! Laurie!
1:13:17
Upravo iza tebe!
1:13:20
Ajde, Chris! Idemo!
1:13:26
Ajde! Mrdaj!
1:13:28
- Laurie, daj mladozenju!
- Kakvog mladozenju?

1:13:30
- Nemamo ga?
- Ne vidim ga!

1:13:38
Gdje smo stavili gudro?
Iza necega?

1:13:41
Ne, nego na otvorenom!
Naravno da je iza necega!

1:13:50
Nikad necemo uspjeti!
1:13:52
Mrtvi smo! Sjebani smo!

prev.
next.