The Falcon and the Snowman
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Det er irrelevant.
:10:07
- Fortalte du foreldrene dine om det?
- De vet ikke at jeg er tilbake enna.

:10:12
Det skal bli interessant!
:10:14
Komiteen anbefalte tiltale for riksrett
:10:17
av president Nixon, og mente
:10:19
han oppførte seg pa et vis som ikke
var forenlig med rollen som president...

:10:24
Jeg bryr meg ikke om hva disse
menneskene sier. Mannen er uskyldig!

:10:28
- Ikke sant, pappa?
- Fortsett.

:10:30
Maggie, søpla.
:10:32
Du ma gi meg dette øyeblikket.
Jeg har kanskje ikke rett om noe igjen.

:10:36
Synes du dette er gøy?
:10:39
Knapt.
:10:41
Pappa, det er til deg!
:10:45
- Mr. Waldie.
- Ja.

:10:48
- Mr. Flowers.
- Ja.

:10:52
- Mr. Mann.
- Ja.

:10:54
- Mr. Sarbanes.
- Ja.

:10:59
Mr. Wiggins.
:11:00
- Nei.
- Nei.

:11:02
- Mr. Moorhead.
- Nei.

:11:04
Det er utrolig.
:11:06
Ringte du Fader Glenn i dag?
:11:12
- Det skader ikke a snakke med ham.
- Det vil ikke oppna noe.

:11:18
Det vet du ikke.
:11:22
Husker du Tony Owens' sønn, Gary?
:11:25
- Forsiktig, pappa. Forsiktig.
- Jeg beklager.

:11:28
Jeg hyret ham i fjor sommer.
Na er tiden inne til a gjengjelde tjenesten.

:11:32
Vel?
:11:33
Hvis du har en bedre idé,
sa vil jeg gjerne høre den.

:11:36
Jeg tror ikke du har den
fjerneste anelse om hva du skal gjøre.

:11:39
- Vel, du kunne ha spurt.
- Jeg spør.

:11:45
Her.
:11:48
Du skal melde deg
klokken 9.00 mandag morgen.

:11:51
Her er $10.
:11:54
Ga og klipp deg.
:11:58
Jeg vet ikke hva dette er,
men... det er helt sikkert storartet.


prev.
next.