1:12:00
Demasiado real...
Sí, no debo olvidarlo.
1:12:07
Debo pasar la información.
Alguien más ha de saberlo.
1:12:11
- El pueblo ardió por completo.
- Sí.
1:12:17
Salimos vivos de Egipto. Una vez
aquí seguimos caminos diferentes.
1:12:22
Seguimos en contacto con Waxflatter
por correspondencia.
1:12:27
Cuando comenzaron los asesinatos
veía a menudo a mi amigo.
1:12:32
¿ Cuál es la relación con Rame Tep?
1:12:34
Un año después,
todos recibimos esta carta.
1:12:37
La enviaba un chico
de descendencia anglo-egipcia.
1:12:43
El membrete está adornado
con el símbolo de Rame Tep,
1:12:48
dos serpientes doradas.
1:12:51
El chico y su hermana estaban
con su abuelo en Inglaterra
1:12:57
cuando supieron de la destrucción
de la aldea que fue su hogar.
1:13:06
Sus padres murieron en el ataque.
1:13:10
El chico prometió
que Rame Tep se vengaría
1:13:16
sustituyendo los cuerpos
de las cinco princesas egipcias.
1:13:20
- ¿ Es Eh Tar el nombre del chico?
- ¡Las últimas palabras de Waxflatter!
1:13:24
- Muy bien, Watson.
- ¡Eh Tar!
1:13:28
Asesino asqueroso.
Nos querías matar a todos.
1:13:32
- Pero a mí no me matarás.
- ¡Watson, explícaselo!
1:13:36
¿ Qué? Oh... Se llama
Craggy Critch... Se llama...
1:13:42
- Se llama... ¿ Cómo se llama?
- Cragwitch...
1:13:57
¡Sr. Lestrade!