Aliens
prev.
play.
mark.
next.

1:28:00
Ne želim. Imam noæne more.
1:28:06
Mislim da Casey nema noæne more.
1:28:09
Da je vidimo.
1:28:11
Ništa. Nema ništa loše u njoj.
1:28:13
Vidiš?
1:28:14
Možda da probaš da budeš kao ona?
1:28:17
Ripley, ona ne može da ima noæne more...
1:28:20
jer je samo komad plastike.
1:28:23
Tako je.
1:28:24
Izvini, Newt.
1:28:33
Tamo...
1:28:35
Mama mi je uvek govorila da nema...
pravih èudovišta, ali ih ima.

1:28:39
Ali eto ih!
1:28:41
Da, ima ih, zar ne?
1:28:46
Zašto govore maloj deci takve stvari?
1:28:50
Zato što je to uglavnom istina.
1:28:52
Da li i ta biæa rastu ovde?
1:28:55
Ne znam, Newt.
1:28:58
To je istina.
1:29:00
Zar ne dolaze tako i bebe?
1:29:03
Mislim, ljudske bebe?
1:29:05
One rastu drukèije.
Ne. To je razlièito.

1:29:08
Da li si imala bebu?
1:29:10
Da, imala sam.
1:29:12
Imala sam malu curicu.
1:29:13
Gde je sada?
1:29:16
Nema je više.
1:29:20
Misliš, mrtva je.
1:29:23
Evo.
1:29:26
Uzmi ovo.
1:29:28
Za sreæu.
1:29:33
Šta je to?
1:29:37
Ne idi, molim te.
1:29:39
Newt, biæu u susednoj prostoriji.
1:29:42
Vidiš li onu kameru?
1:29:44
Preko nje te stalno gledam...
1:29:47
i pazim na tebe.
1:29:54
Neæu te napustiti, Newt.
1:29:57
Mislim to, nikada.
1:29:58
Obeæavam.

prev.
next.