:58:02
Bak, Rebecca, denemelisin--
:58:04
Gorman, rahat býrak,
:58:10
Þoka girmiþ
:58:12
Fiziksel olarak iyi.
:58:14
Yetersiz beslenme,
ama kalýcý bi zarar görmemiþ.
:58:18
Gel hadi boþa zaman harcýyoruz.
:58:28
Bunu dene.
:58:31
Biraz sýcak çikolata.
:58:37
Whoop.
:58:40
Güzel deðilmi, huh?
:58:45
Uh-oh.
:58:46
I made a clean spot here.
:58:49
Yaptým.
:58:50
Guess l´ll have to do
the whole thing.
:59:02
Küçük bi kýzýn burada yaþayabileceðine inanmak çok zor
:59:07
ve ayný zamanda çok özel bir küçük kýzýn.
:59:14
Çok fazla konuþmuyorsun deðil mi?
:59:24
Ýçiyormusun içmiyormusun
:59:26
Ne aradýðýný söylermisin
:59:28
KVAlar.
:59:30
Kiþisel Veri Aktarýcýlarý.
:59:31
Her kolonistte cerrahi olarak bir tane takýlmýþtýr
:59:34
20 .... içerindeyseler buradan görebiliriz
:59:37
Çok uzak, zippo.
:59:39
Nasýl canlý kaldýðýný bilmiyorum...
:59:42
ama sen cesur bi kýzsýn,
Rebecca.
:59:47
Newt.
:59:50
Ne dedin?
:59:52
Newt.
:59:54
Ýsmim Newt.
:59:55
Kimse bana Rebecca demez
erkek kardeþim dýþýnda.