:01:02
A proslýchá se, e jste do toho zapletený,
:01:05
e jste to vechno moná zpùsobil,
e jste velice nebezpeèný èlovìk.
:01:10
- Jestli chráníte Jacka Burtona...
- Nechte Jacka Burtona na pokoji!
:01:16
Jsme mu zavázáni.
Projevil obrovskou odvahu.
:01:25
Dobøe.
:01:28
Ale jestli vás mám zastupovat,
je zde nìkolik vìcí, které musím vìdìt...
:01:32
a které mi nedávají smysl.
:01:34
Tøeba...
:01:37
vìøíte opravdu na magii?
:01:41
Myslíte na èínskou èernou magii?
:01:43
- Ano.
- Samozøejmì.
:01:46
Myslíte to vánì?
A zøejmì taky na nestvùry a na duchy, co?
:01:52
Jistì. A na èarodìjnictví.
:01:56
A asi pøedpokládáte,
e já taky uvìøím na èarodìjnictví?
:02:02
- Samozøejmì.
- Proè?
:02:04
Protoe existuje.
:02:07
Jak to mohu vìdìt, pane Shene?
:02:09
- Jak?
- Ano, jak? Pomozte mi.
:02:14
Prosím vás.
:02:22
Vidíte? To nic nebylo.
:02:26
Ale tak to vdycky zaèíná.
:02:29
Nenápadnì.
:02:55
VELKÉ NESNÁZE V MALÉ ÈÍNÌ
Tady Jack Burton v Pork-Chop expresu,
vysílám pro vechny, kdo mì poslouchají.