1:25:06
- Kam to jezdí?
- Nahoru. Do jeho pracovny. Není tam tak horko.
1:25:10
- Tam mùeme...
- Doufám, e má pistoli.
1:25:13
- Mám nù.
- Nù? Ten chlap mìøí 3 metry!
1:25:17
Dva. Neboj se.
Já to zvládnu. Posilnil jsem se na to.
1:25:20
Vidím vìci, který jiní nevidí.
1:25:24
- Proè má na sobì tyhle aty?
- Vdávala jsem se.
1:25:28
Bral si nás obì,
protoe já mám taky zelený oèi.
1:25:42
Boe. To snad není pravda.
1:25:52
- Podívej se mi do oèí.
- Ne! Nikdy!
1:25:56
Protrpìl jsem tolik bolesti a muk.
Podívej se na mì!
1:26:00
Ne! Já tomu nerozumím.
Já vám nepatøím!
1:26:03
Ne, nepatøí. Patøí Ch'ing-ti.
1:26:07
Musím tì obìtovat,
ale miluji tì a potøebuji tì.
1:26:10
Ne!
1:26:13
Vezmi ji!
Vezmi si tu èubku!
1:26:15
- Pane, vy jste z masa a kostí!
- Opravdu?
1:26:18
Opravdu! Podaøilo se to!
1:26:21
Ch'ing-ti se usmíøil.
1:26:25
Teï musíme uspokojit prvního
svrchovaného císaøe a znièit tohle stvoøení!
1:26:30
Ne tak rychle, pánové.
1:26:32
Copak ádám pøíli, Bouøliváku?
Zabij ho! Udìlej to pro mì!
1:26:36
Nic tím nevyøeí, Dave.
Lidi padaj jako mouchy,
1:26:41
a k èemu to vede? K nièemu.
1:26:45
Víte, co øíká v takové situaci Jack Burton?
1:26:48
- Kdo?
- Jack Burton. Já!
1:26:59
Starej dobrej Jack vdycky øíká: