1:16:01
За твое траханье, Фрэнк. Выпьем.
1:16:06
Выпьем. Вау. Вежливый мужик.
1:16:10
Ты такой чертовски вежливый.
1:16:16
- Эй, мы любим Бена.
- Мы любим Бена.
1:16:18
- За Бена!
- За Бена.
1:16:25
За Бена.
1:16:28
- За Бена.
- Будь вежливым!
1:16:33
За Бена.
1:16:37
Видешь, Бен?
1:16:41
Я могу заставить его делать все, что захочу.
1:16:50
Спасибо за тост.
Это было очень мило, сосед.
1:16:54
Он сделал больно твоему личику?
1:17:00
Чувствуешь себя лучше?
1:17:05
Фрэнк, у меня для тебя кое-что есть.
1:17:08
Извините нас, мы отлучимся на минутку.
1:17:11
Извините нас, пожалуйста.
1:17:14
Рэймонд, побудь немного сиделкой.
1:17:24
Я Пол.
1:17:44
Гордон пошел к ним прямо днем,
потому что он настоящий мужик, так?
1:17:48
Он забрал эти наркотики,
и это было чертовски красиво.
1:17:53
Клоун цвета леденцов, по имени Песочный человек.