:10:03
Senin için bir deðiþiklik olacak, birþeyi
öldürmek zorunda olmadan yemek.
:10:09
Gidelim mi?
Ah Roberto!
:10:12
Ýyi akþamlar bay Mason, görüyorum ki
dostlarýnýzla berabersiniz. Beni izleyin.
:10:22
Teþekkür ederim.
:10:31
Ne kadar seksi bir haným olduðunu
neredeyse unutmuþum.
:10:35
Seni burada tutmanýn yollarýný
bulmak zorundayým.
:10:43
- Siz ikiniz yalnýz kalmalýsýnýz.
- Pardon, altý hafta oldu.
:10:49
- Bu yeterli bir sebep.
- New York'da ilk gecen.
:10:54
- Richard'la ben bizimle olmaný istiyoruz.
- Doðru, kesinlikle.
:10:58
New York
köyden gelen bir beye uygun deðildir.
:11:03
Burada timsah yok ama
hýzlý giden bir Chevy seni daðýtabilir.
:11:16
Derdin ne senin?
:11:20
Harika. Açlýktan ölüyorum.
:11:22
Grazie Roberto.
E stato piacere un rivederti.
:11:28
Bravissimo, lei parla
molto bene ltaliano.
:11:32
Teþekkür ederim. Belki
hepimiz için ýsmarlasam iyi olur, deðil mi?
:11:37
Burada kanguru bifteði veya
ölü hayvanlar bulunacaðýný sanmýyorum!
:11:42
Merak etme, Mick herþeyden
mükemmel yemek yaratabilir.
:11:46
Orta piþmiþ bir kertenkeleden bile.
:11:49
Harikaydý, deðil mi?
Ya yerelmalarý?
:11:53
Harikaydýlar.
:11:56
Evet, bu... çok güzel.