Down by Law
prev.
play.
mark.
next.

1:29:05
Kakav je bio?
-Bio je divan.

1:29:09
Dobio je ovo mesto na kartama,
pa se plašio da ga ne izgubi...

1:29:14
...zato mi ga je poklonio.
Ali, nisam znala šta æu s ovim.

1:29:21
Jednog dana...
...bio je baš poseban dan...

1:29:27
...iz èista mira, moj deèko me je ostavio.
Bio je moj roðendan...

1:29:34
...a ujka Luiði je umro.
Sve u jednom danu.

1:29:39
Istog dana sam napustila Italiju
i došla da živim ovde.

1:29:44
Da, da. Da!
1:29:48
A ja sam zaljubio se, konaèno.
1:29:53
Našao sam meni novi dom.
Pitala mene je da ostati da živim...

1:29:59
..sa njom za uvek i uvek.
Kao u knjiga za deca!

1:30:15
Kako si nauèila da govoriš engleski?
-Govorim ga prilièno dobro...

1:30:19
..ali ne znam termine za restoran,
kao hrana, dobro jelo, lep obrok...

1:30:28
Pa, Bob æe ti tu pomoæi.
On zna engleski za restorane.

1:30:32
Da. -Jeste, moj ubico.
1:30:46
To je silno, Bob.
-Èestitam.

1:30:51
Znaš li gde smo?
-U Luiziani.

1:30:54
Ne mislim to nego...
-Na granici s Teksasom.

1:30:59
Aha! Vidiš, znao sam!
Teksas, blizu!


prev.
next.