:17:14
Es Billie Holiday.
:17:20
¿Qué haces?
:17:24
Compro y vendo dinero.
:17:27
Hay quien lo llama arbitraje.
:17:32
¿Y tú cómo lo llamas?
:17:34
Ganarse la vida.
:17:40
¿Así que duermes con un teléfono
bajo la almohada?
:17:44
No, no hago eso.
Una vez lo hacía.
:17:48
No lo tengo que hacer más.
:17:50
Pero tu negocio es muy arriesgado,
¿no es cierto?
:17:55
No más riesgoso de lo que ha sido
para ti venir aquí.
:18:00
No hay nadie aquí,
ni vecinos ni nada.
:18:02
Apenas nos conocemos.
:18:05
Es decir,
no te conozco.
:18:07
Tú de veras no me conoces.
:18:09
Ni hay taxis
esperando en la esquina.
:18:15
Tampoco hay teléfono público afuera.
:18:17
No hay nadie que pueda oírte
si gritaras.
:18:21
Estamos solamente...
:18:23
...tú y yo.
:18:28
Esto no me gusta más.
Quiero irme.
:18:33
Bromeaba.
:18:36
Ahora mismo.
:18:42
Bien.
Lo pondremos aquí.
:18:45
Iremos negro negro,
rojo rojo.
:18:47
Desde aquí hasta el fondo.
Negro negro, rojo rojo, negro negro.
:18:51
Creo que el collar de perro
debe estar aquí.
:18:57
No es un collar.
Es una cintura de castidad.