Platoon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:35:07
39 дни и край на задълженията,
Отивам си скапаняко!

:35:14
Обратно в цивилизацията!
- Чухте, човече!

:35:17
В други ден стават 100 дни.
- Без майтап!

:35:19
92 остават на 17 Април.
:35:24
Дерос, брато. В къщи, Калифорния.
:35:27
Ще си седя на плажа,
и ще зяпам мацките.

:35:32
Сърфа ще е голям кеф!
:35:37
през март, в Тенеси.
:35:39
Ще вдишвам мириса на борове...
като се спускам надолу към реката!

:35:45
Ух, какъв кеф!
:35:48
Хей, Тейлър, колко още ти остава?
300-та ли?

:35:54
32.
:35:58
332 дни.
:36:01
Син Лои, брато!
:36:04
Дори не мога да се сетя,
кога ми оставаха 332!

:36:08
Май ще трябва да ги броиш в обратна посока.
:36:11
Ами вече си тук 40 дни.
Искам да кажа - горе главата, брато.

:36:17
Тейлър, ти как попадна тук, бе?
:36:22
Изглеждаш образован.
- Аз съм доброволец.

:36:25
Какъв си?!
- Доброволец съм. Аз...

:36:29
напуснах колежа и им казах, че искам
да стана пехотинец и да се бия във Виетнам.

:36:35
Ти дойде доброволно тук?
:36:38
Можете ли да повярвате?
:36:41
Ти си голям загубеняк бе...,
да напуснеш колежа.

:36:45
Нямаше никакъв смисъл.
Нищо не научавах.

:36:49
Мислех си защо само бедните
хлапета трябва да отиват на война,

:36:53
а богатите деца да стоят настрана.
:36:56
Имаме си кръстоносец.
- Поне звучи като такъв.


Преглед.
следващата.