Ruthless People
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:00
General Dynamics dnes posílila,
což je dalších 175 000.

1:10:05
45 000 za sporák.
1:10:06
A ètyøi jednokarátové diamanty
v trezoru.

1:10:10
Ty bezcitná bestie!
1:10:16
Pan Stone po svém propuštìní
odmítl obvinìní

1:10:19
i pøes nezvratné dùkazy,
které má státní zástupce.

1:10:24
"Nezvratné dùkazy", pøesnì tak.
Co by ještì chtìli?

1:10:28
Jak to, že ho pustili?
1:10:34
Haló, to jsem zase já.
Vy jste pustili Sama Stonea?

1:10:39
Když jsou soudy shovívavé,
tìžko nìkoho udržím ve vìzení.

1:10:43
Dokud není prokázána vina,
je ten èlovìk nevinný.

1:10:47
Jak by se soudu líbilo,
kdybych dala kazetu médiím?

1:10:52
Proboha.
1:10:54
Byli by radostí bez sebe.
Takové hnusárny mají rádi.

1:10:59
Hráli by to v celostátní televizi
v jednom kuse, každý den!

1:11:04
- A co na to veøejné mínìní?!
- Nedìlejte to, prosím.

1:11:09
Copak nemáte kouska srdce?
1:11:11
Proè jste tak bezcitná?
1:11:14
Bezcitná?
Vidìl jste tu kazetu?

1:11:17
Prosím vás,
co vám na tom vadí?

1:11:20
Opuštìný muž zatoužil
po trošce vzrušení...

1:11:23
To se dìje den co den.
Dìlají to všichni!

1:11:28
To nechápu!
1:11:30
To snad není pravda!
Jak to mùžete øíct?

1:11:33
Takové nutkání muži mívají.
1:11:36
- Jsme jenom lidé!
- Zvrhlíku!

1:11:39
Haló?
Nezavìšujte, prosím!

1:11:44
- Co øíkal?
- Tady se dìje nìco divného.

1:11:47
Buï je náèelník úplný debil,
a úplní debilové se vidí málo...

1:11:56
...nebo mi nìco tají.
1:11:58
Radši se na tu kazetu
nìkde v klidu podíváme.


náhled.
hledat.