1:00:04
Uvìdomuje si, e
jestli mu dá ten vzorec,
1:00:08
tak zmìníme budoucnost?
1:00:11
Proè? Jak mùeme vìdìt, jestli
to on nakonec nevynalezl?
1:00:18
No jo.
1:00:29
- Nepøidáte se k nám?
- Co bych si mìl pøidávat?
1:00:36
- Takový malý vtip. Nashle, kamaráde.
- Poèkejte chvilku.
1:00:41
Nikdo neví, e Gracie je bøezí.
1:00:44
Gracie to ví. Budu èekat tady.
1:00:51
Bude tady okounìt v keøích,
zatímco my budeme jíst?
1:00:55
On u je takový.
1:01:14
- Dùvìøujete mi?
- Naprosto.
1:01:18
Velké ampiony a pepperoni,
cibuli navíc a jedno pivo.
1:01:22
- Výbornì vybráno. A vy, pane?
- Dejte to dvakrát.
1:01:32
Jak to, e taková hezká dívka jako vy
je cetaceánským biologem?
1:01:38
- Myslím, e jsem prostì mìla tìstí.
- Mrzí vás, e ztratíte ty velryby.
1:01:47
Jste velmi vnímavý.
1:01:51
- A jak to vlastnì udìlají?
- Dopraví je letecký na Aljaku.
1:01:57
- A tam je pustí.
- A pak u je nikdy neuvidíte?