:06:01
ovavih ispada.
:06:02
G-dine predsednièe,
doao sam da govorim
:06:05
u ime optuenog.
:06:07
Pristrasnost.
:06:08
Kirk mu je spasio sina.
:06:11
G-dine ambasadore,
uz sve potovanje,
:06:13
razmatranje saveta
je zavreno.
:06:17
Onda æe se Kirk
izvuæi nekanjen?
:06:18
Admiral Kirk je optuen
:06:20
za 9 prekraja
:06:22
9 propisa Zvezdane flote.
:06:24
Propisi Zvezdane flote?
To je neèuveno!
:06:26
Zapamtite dobro--
:06:28
Neæe biti mira
:06:31
dok god je Kirk iv.
:06:36
Ti naduvenko!
:06:48
Kapetanov dnevnik,
zvezdani datum 8390.
:06:51
Sada smo u treæem mesecu
naeg izgnanstva na Vulkanu.
:06:54
Dr. McCoy, sa svojim smislom
za istorijsku ironiju,
:06:57
je dao ime zarobljenoj
klingonskoj letelici.
:06:59
I kao oni pobunjenici
od pre 500 godina,
:07:02
mi smo, takoðe,
pred tekim izborom.
:07:06
Dr. McCoy?
:07:07
Da, ser.
:07:08
Mr. Scott?
:07:09
Da, ser.
:07:10
Uhura?
:07:11
Da, ser.
:07:12
Chekov?
:07:12
Da, ser.
:07:13
Sulu?
:07:14
Da, ser.
:07:15
Neka se unese u zapisnik
:07:17
da su komandant i posada
:07:19
pokojnog broda Enterprise
:07:21
jednoglasno odluèili da se
vrate na Zemlju
:07:24
da se suoèe sa posledicama
svojih postupaka
:07:27
prilikom spaavanja svoga
druga, Kapetana Spocka.
:07:30
Hvala vam svima.
:07:32
Popravke, molim.
:07:35
Mr. Scott.
:07:36
Da, sir?
:07:38
Kada moemo
da krenemo?
:07:39
Dajte mi jo jedan dan.
:07:40
Popravka tete je laka.
:07:42
Èitanje klingonskog
je teko.
:07:46
Mogli bi da poalju brod.
:07:49
Dovoljno je loe
otiæi na vojni sud,
:07:51
ali otiæi kuæi
:07:54
u ovoj klingonskoj buvari...
:07:56
Moemo dosta da nauèimo.
:07:58
Ima ureðaj za maskiranje.
:07:59
Kad bi smo mogli
da maskiramo smrad.